Let It Be簡介
Let it Be作為披頭士樂隊(duì)(也被稱作甲殼蟲)最后一張單曲,在1970年3月6日發(fā)行。Let it Be作為披頭士樂隊(duì)第12張專輯也是最后一張專輯,在1970年5月8日發(fā)行。Let it Be在《滾石》雜志2003年發(fā)布的五百大專輯排行榜中排行第86位。
Let It Be中英文歌詞
When I find myself in times of trouble 當(dāng)我發(fā)現(xiàn)自己深陷困境
Mother Mary comes to me圣母瑪利亞來到我身邊
Speaking words of wisdom,let it be述說著智慧的話語 順其自然
And in my hour of darkness在我最黑暗的時(shí)刻
She is standing right in front of me她就站在我面前
Speaking words of wisdom, let it be述說著智慧的話語 順其自然
Let it be, let it be 順其自然 順其自然
Let it be, let it be順其自然 順其自然
Whisper words of wisdom,let it be低語著智慧的話語 順其自然
And when the broken hearted people 所有傷心的人們
Living in the world agree生活在這個(gè)世界上
There will be an answer, let it be都將會(huì)有一個(gè)答案 順其自然
For though they may be parted即使他們被迫分離
There is still a chance that they will see他們?nèi)杂袡C(jī)會(huì)看到答案
There will be an answer, let it be 都將會(huì)有一個(gè)答案 順其自然
Let it be, let it be 順其自然 順其自然
Let it be, let it be順其自然 順其自然
There will be an answer, let it be都將會(huì)有一個(gè)答案 順其自然
Let it be, let it be 順其自然 順其自然
Let it be, let it be順其自然 順其自然
Whisper words of wisdom,let it be低語著智慧的話語 順其自然
Let it be, let it be 順其自然 順其自然
Let it be, let it be順其自然 順其自然
Whisper words of wisdom,let it be低語著智慧的話語 順其自然
And when the night is cloudy 陰云密布的夜空
There is still a light that shines on me依舊有光照耀著我
Shine until tomorrow,let it be直到明天 順其自然
I wake up to the sound of music我被音樂之聲喚醒
Mother Mary comes to me圣母瑪利亞來到我身邊
Speaking words of wisdom, let it be述說著智慧的話語 順其自然
Let it be, let it be 順其自然 順其自然
Let it be, let it be順其自然 順其自然
There will be an answer, let it be都將會(huì)有一個(gè)答案 順其自然
Let it be, let it be 順其自然 順其自然
Let it be, let it be順其自然 順其自然
There will be an answer, let it be都將會(huì)有一個(gè)答案 順其自然
Let it be, let it be 順其自然 順其自然
Let it be, let it be順其自然 順其自然
Whisper words of wisdom let it be低語著智慧的話語 順其自然
喜歡Let It Be的人還喜歡
God is a girlwalking in the Sun