
【日常英語交際口語-詢問成績篇】“超出了我的理解范圍”,英語可以這樣說!over my head的字面意思是說“超過了我的頭”,引申含義就是“超出了我的理解范圍”,這個習(xí)語原是水手們常說的話,指“水淹過頭部”,后來因為這個習(xí)語的表達力強,用的人多(因為英國水手多),就從海上走上了岸。所以,當(dāng)別人拿一些你看不懂的文章或書給你看時,你就可以這樣說:This is over my head.意思就是“這超出了我所能理解的范圍”。這句話還可以用tally來加強語氣,即This is totally over my head.(關(guān)注本網(wǎng)站,每天更新大量英語資料,不定時發(fā)放英語學(xué)習(xí)大禮包)
閱讀下面的情景對話,更深入了解“ this is over my head “
英文情景劇:
Terry: I have a mathematics problem that I can’t solve. Please have a look at it.
泰瑞:我有一個數(shù)學(xué)難題解答不出來,請您幫我看一下。
Benjamin: OK, wait a moment. Sorry, this is over my head.
本杰明:好的,稍等一下。不好意思,這超出了我所能理解的范圍。
美語漫游記
Jenny花是個很愛學(xué)習(xí)的女生,老師要求的知識她都掌握得很牢固,并且在學(xué)有余力的情況下她總愛鉆研些高難度的題目。一天有一道題實在把她給難倒了,于是她向一位美國同學(xué)求助。同學(xué)看了老半天,最后對她搖搖頭說: "This is over my head You should ask the professor for help." Jenny 花不太理解:“他說我要的答案就在他的頭的上方,可我沒看到有啊?還說讓我去問教授,是不是不愿教我啊?”于是Jenny花問道:"Why do you put the answer over you head? Are you willing to tell me?"美國同學(xué)嚇得急忙給她解釋。
【日常英語交際口語-詢問成績篇】“超出了我的理解范圍”,英語可以這樣說!如果你想快速提升英語能力,點擊下面鏈接!
必克英語一對一培訓(xùn),地道英語學(xué)習(xí),
每天只需20分鐘,開啟你的學(xué)習(xí)之旅
點擊“必克英語一對一課程”
免費領(lǐng)取必克英語試聽課程
粵公網(wǎng)安備
國家企業(yè)信用
網(wǎng)站備案信息查詢