
【日常英語交際口語】每天一句,地道俚語|你得設(shè)法挖掘出新創(chuàng)意。(關(guān)注本網(wǎng)站,每天更新大量美國地道俚語)
大家都知道air是“空氣”的意思,一般海 拔高的地方的空氣比海拔低的地方的空氣要稀薄,即海拔高的地方空氣要thin。pull idea out of thin air的字面意思就是“從稀薄的空氣里抽取什么東西”,空氣本身就是看不見摸不著的,要從稀薄的空氣里抽取類似“主意,點(diǎn)子”的東西,根本就是不可能的事情,所以我們想到這是一句習(xí)語,肯定有它的引申含義,就是“挖掘靈感,挖掘新意”的意思。生活中隨處都需要我們的創(chuàng)新,如果總是一成不變,那別人就會(huì)對(duì)你說: Youhave to pull some new ideas out ofthin air.
英文情景?。?/p>
Leif: This is my paper. Please have a look at it
雷弗:這是我的論文,請(qǐng)您過目。
Proessor: Ah, frankly speaking, your paper is not so good. You have to pull some new ideas out of thin air.
教授:啊,坦誠地說,你的論文寫得不是很好,你得設(shè)法挖掘出新創(chuàng)意。
美語漫游記
老師布置了一篇論文, 老師說要寫出自己獨(dú)特的見解。Bush 孟最討厭動(dòng)腦筋了,所以寫的仍舊是些老生常談的觀點(diǎn),沒什么創(chuàng)意。老師看了他的論文后,把他叫到辦公室,對(duì)他說:“ You have to pull some new ideas out of thin air." Bush孟聽后一臉驚訝,心想:“從稀薄的空氣中扯出新觀點(diǎn)'?我又不是搞科研的?!庇谑撬芤苫蟮貑柪蠋?“How could I pull out ideas from the thin air?"老師還以為Bush孟在鉆牛角尖,于是批評(píng)起他來???這都是習(xí)語惹的禍。
以上就是【日常英語交際口語】每天一句,地道俚語|你得設(shè)法挖掘出新創(chuàng)意的內(nèi)容,大家都記住了嗎?還沒牢記住的小可愛可以先收藏哦!
每天跟著小必老師學(xué)習(xí)地道美國俚語,我分享一節(jié)免費(fèi)一對(duì)一口語的試聽課:【http://www.demadzwfz.com/daily/?qd=king】 跟歐美外教一對(duì)一學(xué)習(xí),快速提高英語能力!
粵公網(wǎng)安備
國家企業(yè)信用
網(wǎng)站備案信息查詢