
【釋義】
乘隙插足,扼其主機(jī):把準(zhǔn)時(shí)機(jī)插足進(jìn)去,掌握他的要害關(guān)節(jié)之處。②漸之進(jìn)也:語(yǔ)出《易經(jīng)漸》卦。(漸卦解釋見(jiàn)前計(jì)②)本卦《彖》辭:“漸之進(jìn)也?!币鉃闈u就是漸進(jìn)的意思。此計(jì)運(yùn)用此理,是說(shuō)乘隙插足,扼其主機(jī)。客人反過(guò)來(lái)成為主人。比喻變被動(dòng)為主動(dòng)。
反客為主用英語(yǔ)怎么說(shuō)
turning from the guest into the host
turn 是什么意思
v.翻轉(zhuǎn);旋轉(zhuǎn);轉(zhuǎn)動(dòng);轉(zhuǎn)向;輪流;(使)變得
n.輪流;轉(zhuǎn)動(dòng)
The turbulence caused the plane to turn over.
空氣的激流導(dǎo)致飛機(jī)翻轉(zhuǎn)。
It is now his turn to set me up to a nice dinner.
現(xiàn)在輪到他請(qǐng)我吃一頓豐盛的晚餐了。
from是什么意思
prep.出自;來(lái)自;從( ... 起)
He descended from a good family.
他出自名門(mén)。
From what author does this quotation come?
這一引文出自哪位作者?
host是什么意思
n.主人;主持人;主辦方;大量;寄主;主機(jī)
v.主辦;主持;做東
At the end of the party, we thanked our host and went back home.
宴會(huì)結(jié)束時(shí),我們謝了主人后便回家去了。
We sincerely wish China success in hosting Expo 2010.
我們衷心祝愿中國(guó)成功主辦2010年世博會(huì)。
閱讀過(guò)該篇文章的人還瀏覽過(guò):
《三十六計(jì)》第二十九計(jì)-樹(shù)上開(kāi)花用英語(yǔ)怎么說(shuō)
必克英語(yǔ)怎么樣
粵公網(wǎng)安備
國(guó)家企業(yè)信用
網(wǎng)站備案信息查詢(xún)