
用英語(yǔ)聊天時(shí),每次只會(huì)用yes和no來表達(dá)肯定和否定?想知道還有哪些說法嗎?以下這些會(huì)讓你更顯地道。
Okay / Ok / k / Alright
這些相信大家都很常用,也是比較平淡且不帶情緒的用法。Ok 有時(shí)在口語(yǔ)上會(huì)直接簡(jiǎn)化 “k.”。
A: Hey, wanna go get some food?
B: (Watching TV)… k.
A: 嘿,想買點(diǎn)東西來吃嗎?
B: (看電視中)…好。
補(bǔ)充
在國(guó)外也常常會(huì)聽到別人講 okey-dokey ,跟 ok 是一樣的意思,但講起來比 ok 還要來得輕松且俏皮。
Yeah / Yep / Yup
這些都是從 yes 演變而來的,都是口語(yǔ)上的用法,會(huì)給人一種比較輕松的感覺。 Yep 跟 yup 是一樣的,只是 yup 出現(xiàn)的時(shí)間比較早。
A: Do you ride a bike to school?
B: Yep.
A: 你騎腳踏車上學(xué)嗎?
B: 是的。
反義詞:Nope
Sure / Sure thing / Of course
表示「當(dāng)然」,給人的感覺更為肯定。
A: Could you do me a favor?
B: Sure thing.
A: 可以幫我一個(gè)忙嗎?
B: 當(dāng)然可以。
A: Do you know the answer to the question?
B: Of course I do.
A: 你知道這題的答案嗎?
B: 當(dāng)然啊~
反義詞:No way、of course not
Absolutely / Certainly /Definitely / Totally / Undoubtedly
同樣是當(dāng)然,但語(yǔ)氣上更為強(qiáng)烈,有一種「完全、絕對(duì)沒問題」的感覺。
A: Is bubble tea good to drink?
B: Yes, undoubtedly.
A: 珍珠奶茶好喝嗎?
B: 好喝,無庸置疑。
A: Could you finish the analysis report by Friday? I need it forthe conference next week.
B: Absolutely.
A: 你可以在星期五前完成這份分析報(bào)告嗎?我下星期開會(huì)要用到。
B: 沒問題。
反義詞:只要加上 not 就可以啰
By all means
Means 有方法的意思, by all means 就是用盡一切方法去完成事情,有當(dāng)然、必然、無論如何的意思。
Son: If I got into Harvard, would you pay the tuition?
Dad: By all means.
兒子:如果我考上哈佛,你愿意付學(xué)費(fèi)嗎?
爸爸:那是當(dāng)然的。
反義詞:By no means
You bet
完整的句子是 You can bet money on that. (你可以拿錢來賭)也就是很肯定的意思。也可以當(dāng)做 You’re welcome 使用。
A: Are you coming to Jack’s birthday party tonight?
B: You bet!
A: 你今晚會(huì)來 Jack 的生日派對(duì)嗎?
B: 會(huì)!
A: Thanks for helping me with the homework.
B: You bet.
A: 謝謝你幫助我完成作業(yè)。
B: 別客氣。
Exactly / That’s right / Truedat
表示同意、對(duì)、沒錯(cuò)。 True dat 是口語(yǔ)的用法。
A: Today’s weather is just amazing. We should skip school and gosomewhere else.
B: True dat.
A: 今天天氣也太好了。我們應(yīng)該逃課去別的地方玩。
B: 真的。
反義詞:Not likely, not really
Can’t agree with you more
不能再同意你更多了,也就是非常同意的意思。
A: Independent thinking is one of the most important things forstudents.
B: I can’t agree with you more.
A: 獨(dú)立思考對(duì)于學(xué)生是最重要的東西之一了。
B: 我完全認(rèn)同。
What are we waiting for
直接翻譯就是還在等什么呢,表示同意。
A: Do you want to go watch The Revenant?
B: Well, what are we waiting for?
A: 想去看神鬼獵人嗎?
B: 好啊,還在等什么呢。
Hell, yes / Hell, yeah
前面的 hell 是加強(qiáng)語(yǔ)氣的意思,屬于口語(yǔ)的用法,給人很興奮、激動(dòng)的感覺。下面這部影片除了教到 hell, yes 以外,還有很多 hell 口語(yǔ)上的使用方法,非常實(shí)用!
Slang in English: ‘What the hell’ and other HELLexpressionshellyes
A: I’m going to stop by McDonalds on my way home. Would you likeme to get you something?
B: Hell, yes! I’m starving. Cheese burger and chicken nuggets,please.
A: 我回家時(shí)會(huì)去麥當(dāng)勞買個(gè)吃的。要我?guī)湍阗I些什么嗎?
B: 當(dāng)然要!快餓死了。我要牛肉吉士堡跟雞塊。
反義詞:Hell, no
Yeah right
這個(gè)的意思就跟 yes 不太一樣了,有一種諷刺的意味,就像我們常講的「最好是」。
A: Do you know that pigs can fly?
B: Yeah right.
A: 你知道豬會(huì)飛嗎?
B: 最好是。
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
必克英語(yǔ)在線課程,一對(duì)一英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn),
每天只需20分鐘,學(xué)英語(yǔ)原來這么輕松!
點(diǎn)擊 “必克英語(yǔ)一對(duì)一在線課程”
注冊(cè)即可免費(fèi)領(lǐng)取必克英語(yǔ)試聽課程
<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
粵公網(wǎng)安備
國(guó)家企業(yè)信用
網(wǎng)站備案信息查詢