
上禮拜在大雁塔地鐵站,碰到倆外國游客問去兵馬俑咋走。
我攥著手機里的導(dǎo)航,嘴張了三次,就蹦出個“bingma yong”,最后還是旁邊一個小姑娘用英語說清了路線。
那姑娘后來跟我搭話,說她就是普通公司的文員,業(yè)余學(xué)了半年英語,現(xiàn)在偶爾幫公司接接外國客戶的咨詢,一個月多掙小兩千。
這話戳得我當(dāng)晚就翻出了壓箱底的英語書——以前總覺得英語是“學(xué)霸的事”,現(xiàn)在才懂,在西安這種游客多、外資也越來越多的城市,會兩句實用英語,真的能幫自己多掙份底氣。
踩了幾次坑后,我總算找到靠譜的法子,這篇就跟西安的伙計們聊聊,成人學(xué)英語為啥值,咋挑機構(gòu)不白花冤枉錢,還有我親測超好用的必克英語。
一、別嫌“用不上”:西安的機會,都藏在“會英語”里
我在城南寫字樓做了四年文員,以前覺得英語跟我的工作八竿子打不著,直到身邊人一個個靠英語“升級”才慌了。
同部門的麗麗,以前跟我一樣天天做報表、貼發(fā)票,去年報班學(xué)了英語,現(xiàn)在專門幫公司對接來西安考察的外國客戶,不用再干雜活,工資漲了一千五;
樓下做奶茶店加盟的大哥,以前只做本地生意,學(xué)會英語后,幫幾個外國留學(xué)生開了加盟店,自己成了區(qū)域代理;
就連我小區(qū)開水果店的大姐,都在學(xué)簡單英語,說現(xiàn)在常有外國游客來買水果,會說“this one five yuan”,生意都比以前好。
真不是我夸張,現(xiàn)在西安的英語需求早就滲透到各行各業(yè)了。
小寨的服裝店,店員要跟外國游客介紹尺碼;高新區(qū)的公司,前臺得會接外籍員工的電話;就連回民街的小吃攤,老板都會說兩句“delicious”“cheap”。
前陣子我們公司招行政助理,老板特意加了條“會簡單英語優(yōu)先”,說以后公司要跟外地的外資企業(yè)合作,總得有人能搭話。
你看,英語早不是“高大上”的技能,而是咱們西安打工人能抓得住的小機會。
二、別再瞎忙活:成人學(xué)英語,“能用”比“會背”重要
我最開始學(xué)英語,純粹是“自我感動”:每天早上在地鐵2號線上背20個單詞,晚上用APP刷語法題,堅持了三個月,信心滿滿地想給外國游客指路,結(jié)果連“左轉(zhuǎn)”“右轉(zhuǎn)”都不會說。
后來才明白,咱們成人學(xué)英語,不是為了考試拿高分,是為了“張嘴就能說,提筆就能寫”。
那些讓我白花錢的坑,現(xiàn)在想起來都肉疼:
小寨的線下大班課,一個教室擠三十多個人,老師講的全是“主語謂語賓語”,我聽得頭都大,下課連句完整的話都不會說;
網(wǎng)上買的錄播課,講的都是“去機場怎么問路”“在餐廳怎么點餐”,跟我要的“接客戶電話”“寫簡單便條”一點不沾邊;
還有朋友推薦的“單詞打卡群”,天天催著背單詞,可背完就忘,根本不會用。
直到后來碰到必克英語的外教才明白,成人學(xué)英語,就得“按需學(xué)習(xí)”——你需要啥,就教啥,不用繞彎子,這樣才學(xué)得快、用得上。
三、必克英語:西安打工人的“英語小幫手”,省錢又省心
最開始是刷抖音看到西安網(wǎng)友分享“免費一對一外教課”,想著“不花錢,試試也不虧”,就順手預(yù)約了。
沒想到第一次試課就被圈粉:外教是個很親切的老師,一上來沒讓我背單詞、做卷子,反而笑著問我“平時最想用英語做啥”。
我跟她說“想學(xué)會接外國客戶的電話,還有幫游客指指路”,她立馬就給我模擬場景。
比如接電話,她教我一上來就說“Hello, this is XX Company, how can I help you?”,簡單明了;
要是沒聽清對方說啥,就說“Could you please say that again?”,不用不好意思;
幫游客指路時,“Go straight, then turn left at the third crossing”比我自己瞎編的“walk and left”管用多了。
這些句子都短,好記,我試課當(dāng)天就記住了,晚上碰到外國游客,真的順順當(dāng)當(dāng)指了路,當(dāng)時別提多開心了。
試課結(jié)束后,我還收到了一份英語能力表,上面寫著我“敢開口但句子不完整”“日常表達夠用但不夠自然”,連我自己都沒發(fā)現(xiàn)的小問題都指出來了。
報名之后更驚喜,必克不是給我一套固定的課本,而是專門問我的需求——知道我常要寫簡單的英文便條,幫客戶轉(zhuǎn)話,老師就給我定制了“日常實用模塊”,從便條的格式,到轉(zhuǎn)話時的禮貌表達,全是針對性的練習(xí)。
我的外教特別懂中國人的習(xí)慣,知道我記單詞費勁,就教我用“諧音法”——比如“delicious”發(fā)音像“得累死”,她說“好吃到得累死也要吃”,我一下就記住了;
知道我在西安,還特意教我“肉夾饃”“羊肉泡饃”的英文說法,說以后跟外國客戶聊天,聊吃的也能拉近距離。
最適合西安打工人的,是它的時間太靈活了。我每天下班要從城南回長安區(qū),路上得一個小時,根本沒時間去線下班。
必克的課可以提前一天預(yù)約,25分鐘一節(jié)課,我吃完飯坐在沙發(fā)上就能上,不用耽誤陪娃寫作業(yè),也不影響我追劇。
有次我加班到晚上十點,臨時約了一節(jié)“緊急接電話”的課,外教也很快就上線了,特別貼心。
還有個“雙老師”服務(wù),真的太贊了。外教負責(zé)帶我練口語、模擬場景,助教老師就幫我整理重點。
比如我總把“麻煩你”說成“please you”,中教老師就告訴我應(yīng)該說“Could you please...”,還幫我把常用的句子整理成小卡片,上面有英文,還有拼音標注,我通勤時揣在兜里,沒事就拿出來看看,很快就記住了。
現(xiàn)在我不光能接外國客戶的電話,上個月還幫公司寫了一份英文的產(chǎn)品介紹便條,老板看了都夸我“進步快”。
而且價格也特別實在,比我之前報的線下班便宜一半,沒有隱形消費,報名的時候就說清楚了所有費用,不會中途再要錢。
我算了算,一個月花的錢,還沒我?guī)涂蛻糇龇g掙的零花錢多,真的特別值。
四、西安挑英語機構(gòu),記住這4招,保準不踩坑
我前前后后試聽了西安6家英語機構(gòu),從線下的到線上的,踩了不少雷,總結(jié)出這幾個實用的法子,西安的伙計們照著做就行:
第一,別信“萬能課”。很多機構(gòu)說“不管你要啥,我們都能教”,結(jié)果教的都是沒用的。咱們得選那種能問清你的需求,給你定制課程的,比如你要接電話,就教你接電話的話術(shù);你要跟游客聊天,就教你指路、介紹景點的表達。
第二,外教得“接地氣”。別選那種只會念課本的外教,要選能跟你聊日常、聊工作的,知道你在西安,能教你本地相關(guān)表達的才好。最好選有幾年教學(xué)經(jīng)驗的,他們知道中國人學(xué)英語的難點在哪,能幫你少走彎路。
第三,別貪“低價”。有些機構(gòu)說“998學(xué)一年”,等你報名了,又要收“教材費”“服務(wù)費”,算下來比貴的還坑。報名前一定要問清楚,所有費用是不是都包含在內(nèi),有沒有額外收費。
第四,一定要“先試課”。試課的時候別光聽老師說,自己要開口練,看看老師能不能針對你的問題給出建議,課程內(nèi)容是不是你需要的。像必克的免費試聽課,就能直接看出好不好用。
五、必克英語試聽課:西安人的“英語入門禮”,趕緊領(lǐng)
如果你也跟以前的我一樣,覺得英語難,又怕花冤枉錢,強烈建議你先去領(lǐng)必克英語的免費一對一外教試聽課。
這節(jié)課真的不是噱頭,是實實在在幫你入門的。預(yù)約特別簡單,不用填一堆亂七八糟的信息,就留個手機號就行。
預(yù)約之后,很快就有顧問跟你聯(lián)系,問清楚你的需求,給你匹配合適的外教。試聽課上,外教不會讓你做難題,就是跟你聊天,教你最實用的句子,結(jié)束后還會告訴你怎么學(xué)才能進步快。
現(xiàn)在預(yù)約,西安的伙計們還能額外領(lǐng)一份《高頻實用英語學(xué)習(xí)資料大禮包》,里面全是接電話、指路、介紹景點的實用表達,還有拼音標注,打印出來揣兜里,隨時都能看。
戳這個鏈接就能預(yù)約??【點擊免費領(lǐng)?。?/strong>https://m.spiiker.com/event/online/?qd=xlxx】,幾分鐘就搞定,完全不耽誤上班。
【西安人學(xué)英語】2025親測避坑:哪家真管用?不花冤枉錢的秘訣在這!以前我總覺得“都三十好幾了,學(xué)啥英語”,現(xiàn)在才明白,學(xué)習(xí)跟年齡沒關(guān)系,尤其是在西安這種越來越熱鬧的城市,多會一項技能,就多一條路。
我每天就花25分鐘學(xué)英語,沒耽誤周末去逛大唐不夜城,也沒影響下班去吃碗泡饃,卻實實在在地幫自己多掙了零花錢,工作上也更有底氣了。
以上就是我的真實經(jīng)歷分享。真的,別再覺得英語“沒用”“難學(xué)”,咱們成人學(xué)英語,不圖考高分,就圖個“能用”。與其羨慕別人靠英語多掙錢、多升職,不如自己行動起來,從一節(jié)免費的試聽課開始,慢慢學(xué),總會有進步。在西安打拼不容易,每一分努力都不會白費。
學(xué)好英語,不是為了裝樣子,是為了在外國游客問路時,能自信地指個路;是為了公司有涉外機會時,能舉手說“我能行”;是為了自己的日子,能過得更寬裕一點。希望每個在西安奮斗的伙計,都能靠自己的努力,多掌握一項技能,多一份底氣,把日子越過越紅火。
看了這篇的人也在看:
粵公網(wǎng)安備
國家企業(yè)信用
網(wǎng)站備案信息查詢